видимо вы не совсем поняли суть этого пирога. автор использовал искаженную орфографию принятую во многих интернет-сообществах. на этом и построена игра слов. выражение пацталом обычно обозначает то же что и ржунимагу. но в данном случае автор использовал это выражение в буквальном смысле. отсюда и остальная стилистика пирога. объясняя это я чувствую себя капитаном очевидностью. *facepalm*
мы не знакомы и мне будет не лень вам сообщить, что я не дурак!)))
я все понял сразу и про пацталом ничего не говорил.
мне и вам еще раз написать о разнице в лексике героя и лексике автора?))
а то что в пирогах не используется пунктуация, то что в них не используются заглавные буквы, дефисы, вставляются дополнительные гласные, чтоб образовать слог вас значит не смущает?)
по сравнению с этим "литсо" - это такая мелочь))
Материалы, размещённые на сайте, являются авторскими литературными произведениями, защищены авторским правом и предназначены только для взрослых.
Содержание произведений, размещённых на этом сайте, является художественным вымыслом и не имеет ничего общего с реальными событиями и личностями, все совпадения случайны.
Администрация сайта не несёт ответственности за размещаемые на этом сайте материалы.
Администрация сайта не несёт ответственности за любое воспроизведение материалов данного сайта с любыми целями и намерениями, осуществлённое без письменного разрешения.
Подтверждая это соглашение, вы отказываетесь от каких-либо претензий к администрации сайта и к авторам материалов, размещённых на этом сайте.
*Убедитесь, что в вашем браузере поддерживаются и включены cookie
Комментарии