Поняла сначала "и верхние пока пусты" как "верхние руки ничем не заняты"... Дошло только с третьего раза, что это про полки... :))
Да: "и наши руки друг у друга" - сначала мне представилась картинка, как он и она отрубили себе руки и обменялись ими... Я думала сначала, что это ужастик, и только потом поняла, что лирика :))
тогда (если автор - мужчина): твоя рука в моей ладони...
во-первых, "в ладошке" - мульти-пульти, какие-то
во-вторых, женская рука гораздо удобнее лежит в мужской)))
Материалы, размещённые на сайте, являются авторскими литературными произведениями, защищены авторским правом и предназначены только для взрослых.
Содержание произведений, размещённых на этом сайте, является художественным вымыслом и не имеет ничего общего с реальными событиями и личностями, все совпадения случайны.
Администрация сайта не несёт ответственности за размещаемые на этом сайте материалы.
Администрация сайта не несёт ответственности за любое воспроизведение материалов данного сайта с любыми целями и намерениями, осуществлённое без письменного разрешения.
Подтверждая это соглашение, вы отказываетесь от каких-либо претензий к администрации сайта и к авторам материалов, размещённых на этом сайте.
*Убедитесь, что в вашем браузере поддерживаются и включены cookie
Комментарии